邮亭残花
徐熥〔明代〕
征途微雨动春寒,片片飞花马上残。
试问亭前来往客,几人花在故园看。
译文及注释
译文
旅途上的微微春雨洒下阵阵清寒,邮亭边的片片落花飘过我的马旁。
试问亭前的旅客啊你们来来往往,可有几人曾把家乡的花细细欣赏。
注释
邮亭:是古代设于沿途的馆舍,供传递文书信件的邮使歇宿,来往旅客亦可借住。
征途:旅途。
动:牵动、引发。
马上残:指于旅途马上看见邮亭春花凋残。
来往客:来来往往的行人。
几人:有几个人。
参考资料:完善
1、
吕晴飞,李观鼎主编.中国历代名诗今译:中国妇女出版社,1991年04月:1347
2、
木河主编.乖孩子学名诗·明代诗歌卷:北京师范大学出版社,1994.08:212
创作背景
这首诗是诗人在旅途中见残花感兴而作,亦是为抒发自己羁旅生涯之辛酸而作。具体创作时间不详。
参考资料:完善
1、
木河主编.乖孩子学名诗·明代诗歌卷:北京师范大学出版社,1994.08:212
2、
周啸天主编.元明清名诗鉴赏:四川人民出版社,2001.08:446
赏析
徐熥为闽人,他的诗秉承林鸿、高秉、郑善夫等闽派诗人遗风,宗法盛唐,七绝质朴委婉,在明代诗人中,是佼佼者。
这首诗写征途春寒,写邮亭残花,渲染的是冷寂的氛围,抒发的是萧索的情调,全然没有春光明媚、春花艳丽的春天意象。在这里,春的意象之所以被诗人有意变形,旨在衬托“亭前来往客”,羁旅生涯之辛酸,反衬故园春花之可爱,安居家乡之幸福。此诗反映的是无数旅途中人共有的孤单,清寂的心境。
首句交待季节与环境,渲染气氛。诗人奔波于征途,碰上细雨蒙蒙的天气,感到春寒料峭。次句自然地点示诗人为之感兴的主要物象——残花,并且是在片片地飞,飞到诗人的马上丽残了。这两句
简析
《邮亭残花》是一首七言绝句。这首诗首句交待季节与环境,渲染气氛;次句自然地点示诗人为之感兴的主要物象——残花;三、四句陡转,诗人突然向亭前来往客人发问,使诗意升华到了另一个高度。这首诗质朴委婉,情深意重,极富韵味,反映出无数旅途中人共有的孤单、清寂心境。
徐熥
福建闽县人,字惟和。徐兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐并有才名,然以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 1644篇诗文 24条名句
七夕
钟惺〔明代〕
一局残棋运几终,仙凡甲子不相同。
安知河汉经年别,不似人间一夕中。
柳敬亭说书
张岱〔明代〕
南京柳麻子,黧黑,满面疤癗,悠悠忽忽,土木形骸,善说书。一日说书一回,定价一两。十日前先送书帕下定,常不得空。南京一时有两行情人:王月生、柳麻子是也。余听其说景阳冈武松打虎白文,与本传大异。其描写刻画,微入毫发,然又找截干净,并不唠叨。勃夬声如巨钟,说至筋节处,叱咤叫喊,汹汹崩屋。武松到店沽酒,店内无人,謈地一吼,店中空缸空甓皆瓮瓮有声。闲中著色,细微至此。主人必屏息静坐,倾耳听之,彼方掉舌。稍见下人呫哔耳语,听者欠伸有倦色,辄不言,故不得强。每至丙夜,拭桌剪灯,素瓷静递,款款言之。其疾徐轻重,吞吐抑扬,入情入理,入筋入骨,摘世上说书之耳,而使之谛听,不怕其不齰舌死也。柳麻貌奇丑,然其口角波俏,眼目流利,衣服恬静,直与王月生同其婉娈,故其行情正等。